Adélaïde comtesse femme de Roger vicomte de Béziers pour Sylvanès (abbaye de)

<<</>>>

NuméroT04658

Genrecharte

Date (précise)08/09/1180

Authenticiténon suspecté

Languelatin

Diocèse Rodez



Auteur

Adélaïde comtesse femme de Roger vicomte de Béziers

Bénéficiaire

Sylvanès (abbaye de)

Regeste

Burlats. Confirmation par la comtesse Adélaïde des donations faites par son mari Roger, vicomte de Béziers.

Texte

Notum sit omnibus quod ego Adalaitia, comitissa, uxor Rogerii, vicecomitis Biterrensis, dono et laudo omnes donationes quas predictus vir meus Rogerius fecit monasterio Sancte Marie Salvaniensis, et omnes convenientias quas tibi Raimundo, abbati Salvaniensi, et omni conventui ejusdem loci presenti et futuro fecit ; et laudo [et] confirmo illam cartam quam vobis fecit et sigillo suo munivit de multis convenentiis quas fecit vobis, quam sua manu juravit ; et talem convenientiam facio vobis in presenti carta de omnibus rebus in mea propria persona qualem ipse fecit in illa carta sua, et quicquid est quod in predicta carta continetur laudo et confirmo et, ipsam cartam presentialiter tangens, laudo et confirmo, et sicut Rogerius, vir meus, tenetur illa carta et illis conditionibus, sic ego volo teneri apud vos et ratam illam habeo et omnia que in ea continentur, et promitto vobis per stipulationem quod non veniam contra hanc convenientiam et contra hanc laudationem et confirmationem meam neque homo vel femina meo consilio vel ingenio, sed firmam et stabilem vobis faciam habere et tenere, et quicquid vir meus Rogerius vobis dedit et ego dono, quicquid concessit concedo, quicquid indulsit indulgeo ; et tu, Raimunde, abbas de Salvanesc, pro bono pacis et veritatis dedisti michi cum consilio et voluntate fratrum tuorum C solidos Melgorienses ; et ego similiter pro amore Dei et remissione peccatorum meorum dono et laudo et concedo vobis hec omnia supradicta et spondeo vobis quod ego diligam monasterium vestrum et manu tenebo, secundum quod locus et tempus expetierit, et augebo et hoc totum juravi tactis sacrosanctis evangeliis. Videntibus et audientibus : Mirone, monacho Salvaniense, et Ugone Astanova, Guillelmo Vicazio, Guillelmo de Mejanis, Petro Rotberti, Bernardo Rainaldi et filiis ejus Bernardo et Guillelmo et Martino, monacho. Factum est apud Burlatum, in die nativitatis beatissime Dei genitricis, anno millesimo centesimo octuagesimo.

Bibliographie

VERLAGUET (Pierre-Aloïs), Cartulaire de l’abbaye de Sylvanès, Rodez, 1910, n°484, p.407-408

Source de l'édition

Rodez, AD Aveyron, H(006) 001, cartulaire de l’abbaye de Sylvanès (cartulaire)

Comment citer cette notice

Acte n°219299 dans Chartae Galliae. Edition électronique: Institut de Recherche et d'Histoire des Textes, 2014. (Telma). [En ligne]http://www.cn-telma.fr/chartae-galliae/charte219299/. Date de mise à jour : 16/09/11. Première version : 10 juin 2010.