> Extrait

Euphorion, Hyacinthe, 77 Cusset/Acosta-Hughes.

<< < / > >>

Sources

Scholie à Théocrite, Idylle 13, 7 Wendel ; Scholie à Apollonios de Rhodes, I, 40

Date du texte cité

IIIe siècle av. J.-C.

Texte (version originale)

a. Scholia in Theocritum XIII, 7 Wendel :

τὸν ῞Υλαν Σωκράτης υἱὸν ̔Ηρακλέους φησίν, ̓Απολλώνιος δὲ ὁ ̔Ρόδιος Θειοδάμαντος, Νίκανδρος δὲ Κήϋκος, Εὐφορίων δὲ Πολυφήμου τοῦ Ποσειδῶνος ἐρώμενον, καὶ ἄλλοι ἄλλων.

b. Scholia ad Apollonii Rhodii Argonautica I, 40 Wendel :

τὸν δὲ Πολύφημον ̓Ελάτου παῖδα εἶπεν ̓Απολλώνιος, Σωκράτης δὲ καὶ Εὐφορίων Ποσειδῶνος.

Source de la traduction

Traduction de Ch. Cusset

Paraphrase/Commentaire sur le texte

Pour Euphorion, contrairement à d'autres traditions alexandrines, Hylas est aimé de Polyphème et non d'Héraclès.

Rédacteur du commentaire

C. Cusset

Bibliographie

Apollonios de Rhodes, Argonautiques, I, 1207-1220 et Callimaque, Aitia, fr. 24-25.

Indexation

Comment citer cette notice

Texte n°30418 dans CALLYTHEA [En ligne]; http://www.cn-telma.fr/callythea/extrait30418/. Première version : 15/12/10. Date de mise à jour : 12/03/12

Mentions légales | Colophon | Contacts | Haut de page