> Extrait

Euphorion, Fragments de provenance incertaine, 99 Cusset/Acosta-Hughes.

<< < / > >>

Sources

Eustathe, Commentaires sur l'Odyssée, p. 1397, 9

Date du texte cité

IIIe siècle av. J.-C.

Texte (version originale)

Πεσσά < τε > Ναυπλιάδαo

Traduction

le plateau de jeu (ou le pion?) du fils de Nauplios

Source de la traduction

traduction É. Prioux

Indexation

Personnages(s):

Palamède; Nauplios

Commentaire iconographique 1

Commentaire

Palamède passait pour l'inventeur de l'échiquier (ou du damier) et des dés, ce qui est évoqué par quelques représentations. Pausanias (10, 31, 1-3), décrivant la Nékyia de Polygnote, précise que l'on voyait "Palamède et Thersite jouant aux dés, l'invention de Palamède" (voir LIMC s.v. «Palamedes» n°8). Des gemmes étrusques de la fin du Ve-1re moitié du IVe s. av. J.-C. montrent Palamède (désigné par une inscription sur l'une d'elles), la main tendue vers des jetons ou des dés posés sur un rocher (LIMC s.v. «Palamedes» n°14°-15   ).

Objet(s) et image(s)

http://www.limc-france.fr/objet/89

http://www.limc-france.fr/objet/90

Auteur du commentaire iconographique

N. Icard

Comment citer cette notice

Texte n°253 dans CALLYTHEA [En ligne]; http://www.cn-telma.fr/callythea/extrait253/. Première version : 04/01/10. Date de mise à jour : 07/05/12

Mentions légales | Colophon | Contacts | Haut de page